Примеры употребления "compliqué" во французском

<>
C'est plus compliqué que ça. It's more complicated than that.
Ce qui t'apparaît simple me paraît compliqué. What seems simple to you seems complex to me.
C'est trop compliqué pour moi This is too difficult for me.
C'est très compliqué, la vie ! Life is so complicated.
La grammaire est quelque chose de très compliqué. Grammar is a very complex thing.
Le problème est compliqué par sa personnalité. The problem is complicated by his personality.
Ce qui vous paraît simple m'apparaît compliqué. What seems simple to you seems complex to me.
C'est un peu trop compliqué pour moi. It's a bit too complicated for me.
Le vrai est trop simple, il faut y arriver toujours par le compliqué. The truth is too simple, one can only go there by way of the complex.
Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué. This child solved the complicated mathematics problem easily.
Ce formulaire a l'air bien compliqué. Aide-moi à le remplir. This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
Les ordinateurs peuvent faire un travail très compliqué en une fraction de seconde. Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
« J'ai trouvé le volapük très compliqué et, au contraire, l'espéranto très simple. » I found Volapük to be very complicated, contrary to Esperanto, which is very simple.
Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué. Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
De nombreuses intégrales réelles ayant l'air compliqué peuvent être résolues en utilisant les méthodes de l'analyse complexe. Many complicated-looking real integrals can be solved using methods from complex analysis.
Posez-lui des questions sur son travail, a-t-elle dit "Mon travail est trop compliqué pour le résumer en un mot". Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
La structure du cerveau est compliquée. The structure of the brain is complicated.
La vie sauvage est si simple, et nos sociétés sont des machines si compliquées ! The savage life is so simple, and our societies are such complex machinery!
Les choses compliquées dans le monde doivent avoir un commencement simple; aux grandes choses un début modeste. Difficult things in the world must have their beginnings in the easy; big things must have their beginnings in the small.
La douleur de la fracture compliquée était presque insupportable. The pain of the compound fracture was almost unbearable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!