Примеры употребления "complètement" во французском с переводом на английский

<>
Il m'a complètement dépouillé. He took me for everything I had.
La pièce était complètement enfumée . The room was full of smoke.
Le bébé était complètement endormi. The baby was fast asleep.
Il m'a complètement dépouillée. He took me for everything I had.
Tu ignores complètement comme ça fait. You just don't know how it feels.
J'en suis pas complètement convaincu. I'm not one hundred percent convinced of that.
Elle tient complètement de sa mère. She takes after her mother in every respect.
Le doublage en espagnol était complètement merdique. The Spanish voice-over was complete shit.
Elle a certainement complètement oublié sa promesse. She must have forgotten all about the promise.
C'est quelque chose de complètement différent. That's a horse of a different color.
Il s'est foutu complètement de cet examen. He didn't pay the slightest heed to that exam.
"Quand reviendras-tu ?" "Ça dépend complètement du temps !" "When will you be back?" "It all depends on the weather."
Je n'arrive pas à le comprendre complètement. I cannot quite understand it.
Je me fiche complètement de qui il est. I don't mind in the slightest who he is.
Je devins complètement muet lorsqu'elle me parla. I got all tongue-tied when she spoke to me.
Je suis complètement en faveur de ta suggestion. I'm all for your suggestion.
Ce que tu as dit est complètement insensé. What you said is absolute nonsense.
Je n'arrive pas à déplier mon bras complètement. I can't bend my right arm.
Une fois seule, elle s'est sentie complètement épuisée. Left alone, she felt very tired.
C'est comme cela que le temps est complètement gâché. This is how time is all wasted.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!