Примеры употребления "compagnies" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все48 company45 firm2 companionship1
Les petites entreprises sont souvent englouties par les grandes compagnies. Small businesses are often absorbed by a major company.
Les compagnies de la liste Fortune 500 furent les plus durement touchées par la récente législation. Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
Partout les compagnies d'assurance font face à des difficultés et sont devenues encore plus intransigeantes pour les remboursements. Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.
Le siège social de la compagnie. The company's main office.
Il a pris le contrôle de la compagnie après la mort de son père. He took charge of the firm after his father's death.
Il désirait la compagnie d'une femme. He wanted female companionship.
La compagnie leur fournit des uniformes. The company provides them with uniforms.
Guillaume et Lebas, ces mots ne feraient-ils pas une belle raison sociale ? On pourrait mettre et compagnie pour arrondir la signature. 'Guillaume and Lebas' will that not make a good business name? We might add, 'and Co.' to round off the firm's signature.
Je travaille pour une compagnie maritime. I work for a shipping company.
J'ai pris plaisir à votre compagnie. I enjoyed your company.
Ils apprécient la compagnie de l'autre. They enjoy one another's company.
Viens et tiens-moi un peu compagnie. Come and keep me company.
Ne mets pas la compagnie en danger. Don't put the company in danger.
Il est encore employé par la compagnie. He is still on the payroll of the company.
Bill est toujours une légende dans cette compagnie. Bill is still a legendary figure in this company.
Tom est le meilleur employé de notre compagnie. Tom is the best worker in our company.
M. Smith est maintenant président de cette compagnie. Mr Smith is now president of this company.
Il voyageait avec un chien pour seule compagnie. He traveled with only a dog for company.
Il évite de tenir compagnie à ces dames. He avoids keeping company with those ladies.
La compagnie a arrêté de perdre de l'argent. The company stopped losing money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!