Примеры употребления "comment se fait-il" во французском с переводом на английский

<>
Comment se fait-il que tu saches parler cette langue  ? How is it that you can speak this language?
Comment se fait-il qu'il déteste Molly ? How come he hates Molly?
Comment se fait-il que vous vous connaissiez ? How did you come to know each other?
Comment se fait-il que tu ne dormes pas ? How are you not sleeping?
Comment se fait-il que vous ne dormiez pas ? How are you not sleeping?
Comment se fait-il que le ciel soit bleu ? How come the sky is blue?
Comment se fait-il que tu ne le saches pas ? How come you don't know this?
Comment se fait-il que vous soyez toujours aussi énergique ? How come you're always so energetic?
Comment se fait-il que vous soyez toujours en retard ? Why is it that you are always late?
Comment se fait-il que tu sois toujours en retard ? Why is it that you are always late?
Comment se fait-il qu'un parfait étranger connaisse son nom ? How did a total stranger know his name?
Comment se fait-il qu'il ne se soit pas présenté ? How come he didn't show up?
Comment se fait-il que vous sachiez si bien l'anglais ? How come you know English so well?
Comment se fait-il que tu connaisses si bien l'anglais ? How come you know English so well?
Comment se fait-il que tu saches si bien l'anglais ? How come you know English so well?
Comment se fait-il que vous ayez commis une telle erreur ? How come you made such a mistake?
Comment se fait-il qu'elle ait l'air si triste ? Why is it that she looks so sad?
Comment se fait-il que vous connaissiez si bien l'anglais ? How come you know English so well?
Comment se fait-il qu'il y ait des grillons dans ma chambre ? Why are there crickets in my room?
Comment se fait-il que tu en saches autant sur l'histoire du Japon ? How come you know so much about Japanese history?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!