Примеры употребления "coût estimé de renvoi" во французском

<>
Le coût de la vie a augmenté. The cost of living has risen.
J'ai estimé nécessaire de requérir de l'aide. I found it necessary to ask for help.
Le coût de la vie à Tokyo est très élevé. The cost of living is very high in Tokyo.
Elle a estimé indispensable d'habituer ses enfants à se lever tôt. She found it necessary to accustom her child to getting up early.
Le coût de la vie a augmenté de manière drastique. The cost of life increased drastically.
C'est un membre estimé. He is a member in good standing.
Le coût de la vie au Japon est en train de baisser. The cost of living in Japan is going down.
J'ai estimé nécessaire de demander de l'aide. I found it necessary to ask for help.
Le coût total du projet s'élève à cent millions de yens. The total expense for the project amounts to one hundred million yen.
J'ai estimé qu'il sera en retard à la maison. I calculate he will be late coming home.
Le coût du carburant ne cesse d'augmenter. The cost of petrol keeps on going up.
J'ai estimé nécessaire de me lever tôt chaque matin. I found it necessary to get up early every morning.
Durant mes dernières vacances de printemps, j'ai pris un emploi dans un restaurant pour aider à payer le coût de mon voyage à l'étranger. During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
J'ai estimé nécessaire de solliciter de l'aide. I found it necessary to ask for help.
Le coût de la vie a augmenté radicalement. The cost of life increased drastically.
J'ai estimé nécessaire de requérir de l'assistance. I found it necessary to get assistance.
George a calculé le coût du voyage. George calculated the cost of the trip.
L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux. Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care.
Le coût de la vie a baissé. The cost of living has gone down.
Le coût de la vie est très élevé à Tokyo. The cost of living is very high in Tokyo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!