Примеры употребления "chrome brillant" во французском

<>
Je suis passé à Google Chrome et ça a fonctionné. I switched to Google Chrome and it worked.
C'est parce que la vitesse de la lumière est supérieure à celle du son, que certains ont l'air brillant avant d'avoir l'air con. It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
Je suis allé sur Google Chrome et ça a marché. I switched to Google Chrome and it worked.
Le soleil du matin est si brillant que je ne peux pas le regarder. The morning sun is so bright that I cannot see it.
Il était un scientifique brillant et emblématique. He was a brilliant and emblematic scientist.
Je vois un futur brillant pour toi. I see a bright future for you.
Les peuples, comme les métaux, n'ont de brillant que les surfaces. People, like metal, only shine on the surface.
Elle avait l'oeil brillant et noir. She had bright black eyes.
Edison n'était pas un étudiant brillant. Edison was not a bright student.
J'ai vu quelque chose de très brillant voler dans le ciel nocturne. I saw something very bright fly across the night sky.
Russel était un philosophe brillant, mais la plus simple des tâches pratiques le dépassait. Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
Aucun autre élève dans la classe n'est aussi brillant que lui. No other student in the class is so brilliant as he is.
Le soleil est plus brillant que la lune. The sun is brighter than the moon.
C'est parce que la lumière se propage plus rapidement que le son que certains ont l'air brillant avant d'avoir l'air con. It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair. Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.
Tu as un brillant avenir. You have a bright future.
Il a un avenir brillant. He has a bright future.
Poutine a déclaré qu'Internet était mauvais pour les gens parce qu'il est plein de pédophiles, tout en admettant ne jamais l'utiliser lui-même, par manque de temps. Il ne fait aucun doute que sans Internet, la Russie se dirige vers un avenir brillant. Putin declared that Internet is bad for people because it's full of paedophiles, while admitting never using it himself, for lack of time. No doubt that without Internet, Russia is heading for a bright future.
Il n'est pas du tout brillant. He is by no means bright.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!