Примеры употребления "chevalier noir" во французском

<>
Sir William Lucas, autrefois négociant à Meryton, possédait une jolie fortune. Ayant exercé honorablement l’office de maire, il avait obtenu du roi le titre de chevalier. Sir William Lucas had been formerly in trade in Meryton, where he had made a tolerable fortune, and risen to the honour of knighthood by an address to the king during his mayoralty.
J'ai peur du noir. I'm afraid of the dark.
Ô qu'est-ce qui peut te sauver, chevalier en armes, seul et errant hagard ? O what can ail thee, knight-at-arms, alone and palely loitering?
Ça ne fait aucune différence si le chat est noir ou blanc tant qu'il attrape des souris. It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
Il fait tout noir dehors. It's all dark outside.
Nous associons souvent le noir à la mort. We often associate black with death.
Ce sac noir est-il à vous ? Is that black bag yours?
Certaines photos furent imprimées en noir et blanc. Some photos were printed in black and white.
Vous avez le choix entre du thé noir, du café ou du lait. You have a choice of black tea, coffee, or milk.
Quelqu'un qui ignore la signification de "noir" peut-il vraiment parler de ce qu'est le blanc ? Can someone who does not know the meaning of black really talk about what white is?
Nous avons deux chats ; l'un est blanc et l'autre est noir. We have two cats; one is white, and the other is black.
Moins le blanc est intelligent, plus le noir lui paraît bête. The dumber the white man is, the more the black man looks dumb to him.
Ils brillaient comme des étoiles dans l'édifice noir et sale. They shone like stars in the dark, dirty building.
Elle avait l'oeil brillant et noir. She had bright black eyes.
Le garçon a peur du noir. The boy is afraid of the dark.
Nous avons un chien noir et blanc. We have a black and white dog.
L'as-tu achetée au marché noir ? Did you buy it on the black market?
Il boit tout le temps son café noir. He drinks his coffee black every time.
Je lui ai conseillé de ne pas broyer du noir sur son passé. I advised him not to grieve over the past.
Les chats peuvent voir des choses même lorsqu'il fait noir. Cats can see things even when it's dark.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!