Примеры употребления "chargée de mission" во французском с переводом на английский

<>
J'étais en mission à l'étranger. I was abroad on an assignment.
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me délasser après une journée chargée. A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Vous êtes la seule personne que je connaisse qui soit qualifiée pour cette mission. You're the only person I know who is qualified for this job.
Cette voiture est complètement chargée. This car is fully loaded.
À l'issue de nombreuses années de réflexion, je suis parvenu à la conclusion que pour chaque être humain, le sens de la vie consiste exactement à trouver le sens de la vie. Chacun de nous est un individu unique et chacun de nous recèle en lui-même la capacité à trouver et à accomplir une mission unique au cours de sa vie. After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.
À Hong-Kong, il y a deux sortes de nourriture liquide qui sont considérées comme absolument vitales : la soupe cantonaise et la bouillie de riz. Il est curieux de noter que pour épaisse ou chargée d'ingrédients que soit la soupe, elle est toujours bue, et pour claire que la bouillie de riz soit, elle est toujours mangée. In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Avec ce nouveau projet, je risque d'avoir une semaine très chargée. With the new project, I might have a very busy week.
La mission aujourd'hui : du thé au lait avec du mochi. Today's mission: milk tea with mochi.
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me détendre après une journée chargée. A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Sans votre appui infaillible, ma mission aurait échoué. But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
Ton arme est-elle chargée ? Is your gun loaded?
Elle a nié qu'on l'ait envoyé en mission. She denied having been asked to go on a business trip.
Elle était en retard à cause d'une circulation chargée. She was late because of the heavy traffic.
Ils accomplirent leur mission. They accomplished their mission.
J’ai eu une journée plutôt chargée aujourd'hui. I had quite a busy day today.
La mission d'un avocat est de prouver que son client est innocent. The lawyer's job is to prove that her client is innocent.
J'espère que votre mission en Angleterre a été un succès. I hope your assignment in England was successful.
Je suis chargé d'une importante mission. I am charged with an important mission.
Plusieurs dirigeants de l'entreprise sont en mission pour suivre une conférence. Some of the company's executives are out of town for a conference.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!