Примеры употребления "ces temps-ci" во французском с переводом на английский

<>
Comment vas-tu ces temps-ci ? How have you been doing lately?
J'attrape des petits boutons sur le visage. Je me demande si je dors suffisamment ces temps-ci. I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.
Que fais-tu ces temps-ci ? What are you doing these days?
Comment allez-vous ces temps-ci ? How are you doing these days?
Que faites-vous ces temps-ci ? What are you doing these days?
Paul étudie très fort ces temps-ci. Paul studies very hard these days.
Je suis très occupé ces temps-ci ! I'm very busy these days!
Le vois-tu beaucoup ces temps-ci ? Have you been seeing a lot of him recently?
Ces temps-ci, les affaires ne sont pas bonnes. Business is so slow these days.
Quel genre de musiques est en vogue ces temps-ci ? What kind of songs are popular these days?
Ces temps derniers, Israël et l'Iran ont vraiment très peu de choses en commun, mais l'espéranto en fait partie. Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them.
En ces temps, j'avais pour habitude de me lever à 6 heures du matin. In those days, I used to get up at six every morning.
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. The frequency of earthquakes lately is worrying.
Cette poule n'a pas pondu d'œufs ces derniers temps. That chicken hasn't laid any eggs lately.
Je l'ai vu souvent ces derniers temps. I have seen much of him lately.
Il a eu de très bons résultats, ces derniers temps. He's had some very good results lately.
Comment vont les choses pour toi ces derniers temps ? How are you getting along these days?
Muiriel aime bien m'embêter ces derniers temps. Muiriel likes to annoy me lately.
La poule n'a pas pondu d'œufs ces derniers temps. The chicken hasn't laid eggs lately.
Je ne l'ai pas vu ces derniers temps. I have not seen him lately.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!