Примеры употребления "cap vrai" во французском

<>
Gardez le cap au sud jusqu'à ce que vous atteigniez la rivière. Bear south until you reach the river.
Il est vrai qu'il jeune, mais il est très fiable. It is true that he is young, but he is very reliable.
Ça n'est tout simplement pas vrai. This is simply not true.
Si c'était vrai, que feriez-vous ? If it were true, what would you do?
Un vrai ami sera à tes côtés dans les bons moments comme dans les mauvais. A good friend will stand by you through thick and thin.
Montre-moi ton vrai visage. Show me your true face.
Il est vrai que la terre est ronde. It is true that the earth is round.
C'est vrai aussi. That's true, too.
Je voudrais savoir si c'est vrai. I'd like to know if that's true.
C'était un vrai orage. That was some storm.
Tout ce qui est inventé est vrai. All that which is invented, is true.
Je n'ai pas pu le persuader que c'était vrai. I could not persuade him that it was true.
Est-ce vrai que tu vas aller étudier à Londres ? Is it true that you are going to study in London?
C'est également vrai. That's true, too.
À dire vrai, cette idée ne me plaît pas. Frankly speaking, I don't like the idea.
C'est vrai, ils ont été en retard deux fois déjà. That's right, they've been late twice already.
Il est vrai qu'il eut tout bon à l'examen. It is true that he got full marks on the test.
Comment surmonter le yen fort est un vrai problème. How to overcome the high value of the yen is a big problem.
Il admit que c'était vrai. He admitted that it was true.
Le seul vrai langage au monde est un baiser. The only true language in the world is a kiss.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!