Примеры употребления "cage à lapins" во французском с переводом на английский

<>
Il appâta le piège à lapins. He baited the trap for rabbits.
Le monde est une cage à fous. The world is a den of crazies.
Tom m'a fabriqué une cage à oiseaux. Tom made me a birdcage.
Si un tigre sortait de la cage, que ferais-tu ? If a tiger should come out of the cage, what would you do?
Les lapins de Pâques sont une espèce ovipare de la famille des mammifères léporidés. Easter bunnies are an oviparous species in the mammal family of Leporidae.
Cette cage est-elle à l'épreuve des requins ? Is this cage shark-proof?
Je dois m'occuper des lapins. I must look after the rabbits.
Les lions sont dans la cage. Lions are in the cage.
À Pâques, on mange des lapins en chocolat. At Easter we eat chocolate rabbits.
L’oiseau dans la cage chante gaiement. The bird in the cage is singing happily.
Les filles qui vont, la faucille sur l'épaule, couper de la luzerne pour les lapins. The girls who go, sickle on their shoulders, to cut alfalfa for the rabbits.
Le tigre était allongé au milieu de la cage. The tiger laid in the middle of the cage.
J'adore les lapins... avec des frites et un bon verre de vin. I love rabbits ... with French fries and a good glass of wine.
Le lion marchait de long en large, dans sa cage, toute la journée. The lion walked to and fro in its cage all day.
Je m'occupais des lapins quand j'étais à l'école. I cared for the rabbits when I was at school.
Tu devrais libérer les animaux de leur cage. You should free those animals from the cage.
Avec son équipage bloqué en pleine mer, Christophe Colomb réussit à les sauver de la famine en tirant 100 lapins de son chapeau. With his crew stranded at sea, Christopher Columbus was able to save them from starvation by pulling 100 rabbits out of his hat.
La folie est relative. Ça dépend de qui a enfermé qui dans quelle cage. Insanity is relative. It depends on who has who locked in what cage.
Il nourrit ses lapins trois fois par jour : matin, midi et soir. He feeds his rabbits three times a day: morning, noon and evening.
Pour peindre un oiseau, peindre d'abord une cage avec une porte ouverte. To paint a bird, start by painting a cage with an open door.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!