Примеры употребления "céder place" во французском с переводом на английский

<>
Ne choisissez jamais une nouvelle vocation simplement parce que vous ne tenez pas en place. Never choose a new vocation just because you are restless.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Cette place est grande, n'est-ce pas ? This place is large, isn't it?
Il n'avait pas l'intention de la laisser conduire, mais elle l'a tellement harcelé qu'il a fini par céder. He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
La potence était déjà dressée sur la place. The gallows were already standing on the square.
La glace va céder sous votre poids. The ice will give under your weight.
J'ai demandé une place en non-fumeur. I asked for a seat in the no-smoking section.
Il a fini par céder. At last he yielded.
J'ai laissé ma place à la vieille dame. I gave my seat to the old lady.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder. I would rather die than yield.
Assieds-toi, la place est libre. Sit down, the place isn't taken.
Les jeunes gens sont propres à céder à la tentation. Young people are prone to fall into temptation.
Remettez bien le couteau à sa place après usage. After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme. He was so kind as to give the old man his seat.
Ton nom se tient en première place sur ma liste. Your name stands first on my list.
Tu ne dois pas céder à ces exigences. You must not give way to those demands.
Ton nom figure en première place sur ma liste. Your name stands first on my list.
Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat. Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché. The old houses were torn down to make room for a supermarket.
Mets-toi à sa place. Imagine yourself to be in his place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!