Примеры употребления "cède" во французском

<>
Ne cède pas à ces exigences. Do not give in to those demands.
Ne cède pas à la pression des pairs. Don't give in to peer pressure.
Je cédai à leurs exigences. I gave way to their demands.
Il céda à la tentation. He gave in to the temptation.
Il a fini par céder. At last he yielded.
Nous cédâmes à leurs exigences. We gave way to their demands.
Elle a cédé à la tentation. She gave in to the temptation.
Il céda à ses désirs ardents. He yielded to her ardent wishes.
Il céda à la tentation à nouveau. He gave way to the temptation again.
Il a cédé à la tentation. He gave in to the temptation.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder. I would rather die than yield.
Il ne céda jamais à la tentation. He never gave way to temptation.
J'ai cédé à ses exigences. I gave in to her demands.
La porte céda à une forte poussée. The door yielded to a strong push.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Nous ne céderons jamais aux exigences des terroristes. We will never give in to terrorist demands.
La glace va céder sous votre poids. The ice will give under your weight.
Il n'a jamais cédé à la tentation. He never gave in to temptation.
La glace a cédé sous son poids. The ice gave way under his weight.
Il ne cédera jamais, même s'il a tort. He will never give in even when he is wrong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!