Примеры употребления "bruit fort" во французском

<>
Je ne peux pas supporter ce bruit fort. I can't put up with that loud noise.
Il tressaille chaque fois qu'il entend un bruit fort et soudain. He flinches whenever he hears a loud, sudden noise.
Le bruit était tellement fort que cela gênait les voisins. The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
L'étude de la futurologie était son point fort. The study of futurology was his forte.
Mon voisin s'est plaint du bruit. My neighbor complained about the noise.
L'esprit est fort mais la chair est faible. The spirit is willing, but the flesh is weak.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. We can't sleep because of the noise.
Le son d'un baiser n'est pas aussi fort que celui d'un canon, mais son écho dure beaucoup plus longtemps. The sound of a kiss is not so loud as that of a cannon, but its echo lasts a deal longer.
Les oiseaux s'envolèrent à cause du bruit. Birds flew away at the sound.
Elle le regarda continuer à se battre aussi fort qu'il pouvait. She watched him continue to fight as hard as he could.
Je n'arrive à étudier nulle part chez moi; il y a trop de bruit. I can't study anywhere in my house. It's too noisy.
Il y a fort à faire. There's a lot to do.
Moins de bruit, s'il vous plait. Less noise, please.
Je rattraperai le temps perdu en étudiant aussi fort que je peux. I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
Je ne peux plus supporter ce bruit. I can't put up with that noise any longer.
Il pleuvait fort quand je me suis levé ce matin. It was raining heavily when I got up this morning.
Vous ne devez pas faire de bruit en classe. You must not make noises in the classroom.
Même si Jim travaille très fort, son emploi n'est pas très payant. Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
Cessez ce bruit ! Stop this noise!
Arrête de parler fort. Stop talking loudly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!