Примеры употребления "bizarre" во французском с переводом на английский

<>
C'est une phrase bizarre. That is a strange sentence.
Mon comportement était très bizarre. My behavior was very odd.
Euh, là c'est vraiment bizarre... Uh, now it's really weird...
Ne fais rien de bizarre. Don't try anything funny.
C'est un animal très bizarre. It's a very bizarre animal.
Ce yaourt a un goût bizarre. This yogurt tastes strange.
Elle a l'air bizarre avec ces habits. She looks odd in those clothes.
Tu es bizarre, je ne t'ai pas du tout encore aidée et tu m'appelles génie. You're weird. I haven't helped you at all yet and you're calling me a "genius".
Il y a quelque chose de bizarre qui se passe ici. There's something funny going on here.
C'est bizarre que tu dises ça. It's strange you say that.
Beth est une fille bizarre qui aime les serpents. Beth is an odd girl who likes snakes.
J'ai trouvé la phrase japonaise bizarre, mais, comme elle a été écrite par un Japonais, j'ai pensé qu'elle devait être correcte. I found the Japanese sentence weird but, as it was written by a Japanese, I thought that it was to be correct.
Il nous raconta une histoire tellement bizarre que nous avons tous ri. He told us such a funny story that we all laughed.
Parfois il peut être un gars bizarre. Sometimes he can be a strange guy.
Vous ne trouvez pas bizarre qu'elle était si pressée ? Don't you think it odd that she was in such a hurry?
Je trouve toujours très bizarre le fait de participer à une communauté sous un pseudonyme et d'y signer ses messages sous un autre nom. I always found weird to participate in a community under a pseudonym and sign messages with another name.
Je veux te dire quelque-chose de bizarre. I want to tell you a strange thing.
J'ai trouvé cet appareil qui a l'air bizarre chez un antiquaire. Qu'en pensez-vous ? I found this odd-looking device in an antique shop. What do you make of it?
J'ai entendu un bruit bizarre venant du garage. I heard a strange sound coming from the garage.
As-tu remarqué cette intonation bizarre dans sa voix ? Did you pick up on that strange tone in his voice?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!