Примеры употребления "balayer texte" во французском

<>
Un acteur doit mémoriser son texte. An actor has to memorize his lines.
Je lui ai fait balayer le sol. I made him sweep the floor.
L'actrice apprend son texte. The actress is learning her lines.
Je lui ai fait balayer ma chambre. I had her sweep my room.
Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations. You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
Il m'a ordonné de balayer la pièce. He ordered me to sweep the room.
Le texte de l'hymne national du Canada a d'abord été écrit en français. The text of the national anthem of Canada was first written in French.
Il m'ordonna de balayer la pièce. He ordered me to sweep the room.
L'actrice répète son texte. The actress is practising her lines.
Marie veut balayer la maison. Mary wants to sweep the house.
Comme les experts ont été dans l'incapacité de traduire le texte ancien, les officiels du musée demandent au public de s'y essayer. Since experts have been unable to translate the ancient text, museum officials are asking the public to take a crack at it.
N'oublie pas de balayer la cuisine. Don't forget to sweep the kitchen clean.
Ce traitement de texte est quelque peu défaillant. Something is wrong with this word-processor.
Pouvez-vous me dire comment utiliser ce logiciel de traitement de texte ? Could you tell me how to operate this word processor?
De quoi traite le texte ? What's the text about?
Veuillez traduire ce texte japonais en français. Please translate this Japanese text into French.
Je sais chanter cette chanson sans le texte. I can sing this song without the text.
Lorsque vous citez un texte con, n'oubliez pas le contexte. When you quote a stupid text, do not forget the context.
Veuillez ouvrir le fichier entouré de rouge avec un éditeur de texte. Please open the file circled in red with a text editor.
L'équipe de tournage en est à sa cinquième prise parce que l'actrice n'arrête pas de foirer son texte. The film crew is on their fifth take because the actress keeps flubbing her lines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!