Примеры употребления "auquel" во французском с переводом на английский

<>
Il a un intellect redoutable, face auquel même le plus lettré se recroqueville. He has a fearsome intellect before which even the most learned cower.
Je suppose que peu importe le club de natation auquel je m'affilie. I guess it doesn't make any difference which swimming club I join.
Je lui ai donné un conseil auquel il n'a pas prêté attention. I gave him advice, to which he paid no attention.
Je lui ai donné un avertissement auquel il n'a prêté aucune attention. I gave him a warning, to which he paid no attention.
Cette phrase n'a pas de possesseur. Vous pouvez l'adopter et la changer, pourvu qu'elle corresponde toujours aux autres traductions directes, auquel cas vous devriez prévenir les traducteurs de vos changements, en commentant leurs traductions. This sentence has no owner. You may adopt and change it, provided it will still match its direct translations, in which case you should warn the translators of your changes by commenting on their translations.
Voici le garçon auquel je pense. This is the boy I think about.
Honorez celui auquel l'honneur revient. Give credit where credit is due.
C'est le garçon auquel je pense. This is the boy I think about.
Qui est ce monsieur auquel il parle ? Who is that gentleman to whom he is speaking?
Qui est le monsieur auquel il parle ? Who is the gentleman he is speaking to?
C'était le moment auquel il est venu. That was the time when he came.
Honneur à celui auquel l'honneur est dû. Give credit where credit is due.
C'est un élève auquel mon père enseigne. That is a student whom my father teaches.
C'est un mensonge auquel nous ne croyons plus. It's a lie we don't believe any more.
Je sais exactement le moment auquel c'est arrivé. I know the exact time when that happened.
N'importe quoi auquel tu es bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
N'importe quoi auquel vous êtes bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
Qu'importe le jeu auquel il joue, il gagne toujours. No matter what game he plays, he always wins.
J'ai quelque chose d'urgent auquel je dois assister. I have something urgent to attend to.
N'importe quoi auquel on est bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!