Примеры употребления "artillerie lourde" во французском

<>
Elle est bien plus lourde que lui. She's much heavier than him.
Un Dieu omnipuissant peut-il créer une pierre si lourde que même Lui ne puisse la soulever. Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
Cette caisse est très lourde de sorte que je ne peux pas la porter. This box is very heavy, so I can't carry it.
Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seule. This box is too heavy for me alone to lift.
Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seul. This box is too heavy for me alone to lift.
Je pense qu'ils devraient imposer une lourde taxe à l'importation. I think they should put a heavy tax on imports.
«Nous l'avons emporté, Mon Général !» s'exclama l'adjudant tandis que la cavalerie lourde enfonçait les lignes ennemies. "We have carried the day, Sir!" exclaimed the adjutant to the general as the heavy cavalry smashed through the opposing lines.
J'ai la tête lourde. I feel heavy in the head.
D'un côté nous avons essuyé une lourde perte, mais d'un autre côté nous avons beaucoup appris de cette expérience. On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
Pouvez-vous me dire comment vous avez effectué tout votre travail à une période où votre charge de cours était très lourde ? Can you tell me how you completed all your work at a time your course load was very heavy?
Il vint, en dépit de la lourde chute de neige. He came, despite the heavy snowfall.
Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe. A heavy stone slab was lowered over the grave.
Cette pierre est trop lourde pour être soulevée. This stone is too heavy to lift.
Cette caisse est trop lourde pour que je la porte. This box is too heavy for me to carry.
La fille leva la lourde caisse d'une seule main. The girl lifted the heavy box with one hand.
La boîte est trop lourde à porter. The box is too heavy to carry.
Elle est beaucoup plus lourde que lui. She's much heavier than him.
Elle fit porter sa lourde valise par le porteur. She had her heavy suitcase carried by the porter.
Le whisky fut imposé d'une lourde taxe. A heavy tax was imposed on whiskey.
Une lourde neige tomba sur Kyoto pour la première fois depuis des lustres. A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!