Примеры употребления "appliquèrent" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все12 apply9 enforce2 administer1
Un nouveau cas se présenta. Ils lui appliquèrent la nouvelle règle. A new case occurred. They applied the new rule to it.
Elle appliqua son mouchoir sur sa plaie. She applied her handkerchief to his wound.
Les lois étaient très difficiles à appliquer. The laws were very difficult to enforce.
Le médicament doit être appliqué localement. The medication should be administered topically.
Il applique ce principe à tout dans la vie. He applies this principle to everything in life.
Ceux qui appliquent la loi, doivent obéir à la loi. Those who enforce the law must obey the law.
On pourrait appliquer la théorie des équilibres ponctués aux langues. We could apply the theory of punctuated equilibrium to languages.
Vous ne pouvez pas appliquer cette règle dans tous les cas. You can't apply this rule to every case.
Ne peux-tu pas appliquer les règles de manière un peu plus flexible ? Can't you apply the rules a little more elastically?
Ne pouvez-vous pas appliquer les règles de manière un peu plus flexible ? Can't you apply the rules a little more elastically?
La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations. The proposed methodology is applied to three simulated case studies.
Mary et Tom se disputèrent au sujet des étiquettes controversées à appliquer à cette phrase. Mary and Tom quarelled about the controversial tags to apply to this sentence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!