Примеры употребления "annoncer" во французском

<>
Le maire va annoncer sous peu sa démission. The mayor will shortly announce his decision to resign.
Nous sommes heureux de vous annoncer que vous avez reçu le prix Nobel de la paix. We are pleased to announce you that you have received the Nobel Peace Prize.
Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils. Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols.
Elle lui annonça ses fiançailles. She announced her engagement to him.
Ils annoncèrent qu'ils avaient une maison à vendre. They advertised that they had a house for sale.
Le gouvernement a explicitement annoncé son intention de baisser les impôts. The government explicitly declared its intention to lower taxes.
Le bulletin météo a annoncé qu'il pleuvrait cette après-midi, mais je ne le pense pas. The weather report said that it'll rain this afternoon, but I don't think it will.
Il annonça le chanteur suivant. He announced the next singer.
Elles annoncèrent qu'elles avaient une maison à vendre. They advertised that they had a house for sale.
Ils annoncèrent qu'ils allaient divorcer. They announced that they were getting a divorce.
Il a officiellement annoncé sa candidature. He officially announced himself as a candidate.
Ils annoncèrent qu'ils organisaient une fête. They announced that they were going to have a party.
Ils annoncèrent les fiançailles de leur fille. They announced the engagement of their daughter.
Ils ont annoncés qu'ils allaient divorcer. They announced that they were getting a divorce.
L'entreprise annonça des centaines de licenciements. The company announced hundreds of layoffs.
L'entreprise a annoncé des centaines de licenciements. The company announced hundreds of layoffs.
Ils ont annoncé qu'ils organisent une fête. They announced that they were going to have a party.
Ils annoncèrent les résultats en date du 1er mai. They announced the results as of May 1.
M. Smith a été annoncé comme le nouveau président. Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
L'entreprise annonça des centaines de mises à pied. The company announced hundreds of layoffs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!