Примеры употребления "aller chercher" во французском с переводом на английский

<>
Une girafe allonge le cou pour aller chercher de la nourriture. A giraffe extends its neck to get food.
Tu peux aller chercher du pain à la boulangerie, deux petites et une grosse, s'il te plait ? Et s'ils n'en ont plus, tu peux prendre quatre ficelles à la place. Could you please go buy bread at the baker's, two small ones and a large one please? And if they ran out, you can buy four thin baguettes instead.
Je voudrais aller chercher mes affaires. I would like to go and get my stuff.
Y a-t-il quelque chose que je puisse aller te chercher ? Is there something I can get for you?
Que puis-je aller te chercher à boire ? What can I get you to drink?
Que puis-je aller vous chercher à boire ? What can I get you to drink?
Laissez-moi aller vous chercher quelque chose à boire. Let me get you something to drink.
J'ai laissé certains documents importants pour la société à mon domicile. Désolé, mais pourriez-vous, je vous prie, aller me les chercher maintenant ? I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
Il est allé chercher le médecin. He went for the doctor.
Tu devrais aller au lit. You should go to bed.
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait. Go and get a chair from the next room, please.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
Assurez-vous de venir me chercher à cinq heures, s'il vous plaît. Make sure that you pick me up at five, please.
Je ne veux pas y aller seul. I don't want to go alone.
Elles sont en train de vous chercher. They're looking for you.
C'est une belle nuit pour aller danser. It's a great night to go dancing.
Venez le chercher. Come and get it.
Je veux toujours y aller. I still want to go.
Viens le chercher. Come and get it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!