Примеры употребления "aller chercher" во французском

<>
Une girafe allonge le cou pour aller chercher de la nourriture. A giraffe extends its neck to get food.
Je voudrais aller chercher mes affaires. I would like to go and get my stuff.
Tu peux aller chercher du pain à la boulangerie, deux petites et une grosse, s'il te plait ? Et s'ils n'en ont plus, tu peux prendre quatre ficelles à la place. Could you please go buy bread at the baker's, two small ones and a large one please? And if they ran out, you can buy four thin baguettes instead.
Y a-t-il quelque chose que je puisse aller te chercher ? Is there something I can get for you?
Que puis-je aller te chercher à boire ? What can I get you to drink?
Laissez-moi aller vous chercher quelque chose à boire. Let me get you something to drink.
Que puis-je aller vous chercher à boire ? What can I get you to drink?
J'ai laissé certains documents importants pour la société à mon domicile. Désolé, mais pourriez-vous, je vous prie, aller me les chercher maintenant ? I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?
Je vais aller pleurer au lit. I'll go crying to bed.
Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer. I prefer to look for a solution to problems, not only to report them.
Vous pouvez aller n'importe où. You may go anywhere.
S'il te plaît, viens me chercher en voiture devant l'hôtel. Please pick me up in front of the hotel by car.
Nous devons aller à l'école. We must go to school.
Si nous laissions nos émotions éclipser notre capacité à raisonner, nous nous retrouverions sans cesse à chercher des solutions aux mauvais problèmes. If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.
Il y réfléchit et décida de ne pas y aller. He thought it over and decided not to go.
Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne vous chercher chez vous. I'll arrange for someone to pick you up at your home.
Vous devez aller à la fête. You have to go to the party.
Elles viennent nous chercher. They're coming for us.
Penses-tu que je devrais aller seul ? Do you think I should go by myself?
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait. Go and get a chair from the next room, please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!