Примеры употребления "ait" во французском с переводом на английский

<>
Il semble que Tom ait gagné la partie. It looks like Tom won the race.
Je suis content que ton équipe ait gagné la partie. I'm glad that your team won the game.
Je crois que c'est dommage qu'il ait menti. I think it a pity that he told a lie.
C'est impossible qu'il ait oublié notre rendez-vous. It's impossible that he forgot our meeting.
Elle s'assure que sa famille ait un régime équilibré. She makes sure that her family eats a balanced diet.
Je m'attends à ce que Tom ait son examen. I expect that Tom will pass the exam.
Peu importe le flacon pourvu qu'on ait l'ivresse. Do not look upon the vessel but upon that which it contains.
Je ne pense pas qu'il ait tué ces hommes. I don't think he killed those men.
Peu de gens, encore qu'il y en ait, le critiqueront. Few, if any, will criticize him.
Je n'arrive pas à croire qu'il ait fait cela. I can't believe he did that.
Je n'arrive pas à croire qu'elle ait fait cela. I can't believe she did that.
J'ai appris à vivre une existence qui ait davantage de sens. I learnt to live a more meaningful life.
Je n'arrive pas à croire que ce film vous ait plu. I can't believe that you enjoyed that movie.
À propos, pensez-vous qu'il y ait quelque chose après la mort ? By the way, do you think there's anything after death?
Je pense qu'il est étrange qu'il ne vous ait pas parlé. I think it strange that he didn't speak to you.
Bien qu'elle ait grandi au Japon, elle parle quand même un anglais fluide. Although she grew up in Japan, she still speaks fluent English.
Pas un jour ne passe sans qu'il y ait des accidents de la route. Not a day passes without traffic accidents.
Je la comprends, mais d'un autre côté je ne pense pas qu'elle ait raison. I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
Pas étonnant qu'il ait échoué à l'examen après avoir ainsi perdu tant de temps. No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
J'ai du mal à concevoir qu'il y ait de la vie sur une autre planète. I can't imagine life on another planet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!