Примеры употребления "aisée" во французском с переводом на английский

<>
La décision n'est pas aisée. The decision is not easy.
Notre tâche a été aisée jusqu'ici, mais à partir de maintenant cela va être difficile. Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
Trouver son bureau fut aisé. Finding his office was easy.
Voyager est aisé, de nos jours. Traveling is easy these days.
Jouer du piano n'est pas aisé. Playing the piano isn't easy.
J'ai trouvé aisé de répondre à la question. I found it easy to answer the question.
Gouverner un pays n'est pas un travail aisé. To govern a country is no easy job.
Parler anglais n'est pas aisé, mais c'est intéressant. Speaking English isn't easy, but interesting.
Il est aisé pour les singes de grimper aux arbres. It's easy for monkeys to climb trees.
Il est aisé de trouver des défauts chez les autres. It is easy to find fault with others.
Il sera aisé de trouver quelqu'un pour louer cette maison. It'll be easy to find someone to rent this house.
Il est aisé d'additionner des nombres en utilisant une calculatrice. It is easy to add numbers using a calculator.
Il n'est en aucune manière aisé de maîtriser une langue étrangère. It's by no means easy to master a foreign language.
Il est bien plus aisé de tomber amoureux que de le rester. It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
Ce n'est pas toujours aisé de distinguer un bon livre d'un mauvais. It isn't always easy to know a good book from a bad one.
Il fut aisé de trouver des places dans le train parce qu'il y avait si peu de passagers. It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
Le chemin de montagne était recouvert d'un tapis de feuilles, sur lequel il était doux et aisé de marcher. The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
M. Brown fait partie de la classe aisée. Mr Brown belongs to the upper class.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!