Примеры употребления "ai changé" во французском

<>
Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle. In the course of the twentieth century all this changed.
Ils l'ont changé très récemment. They changed it very recently.
Il a changé quelques mots. He changed a few words.
Il n'a pas changé d'avis. He hasn't changed his mind.
Ils n'ont pas changé d'avis. They haven't changed their mind.
Je suppose que tu as beaucoup changé. J'imagine quelle belle jeune fille tu as dû devenir… I guess you have changed a lot. I imagine what kind of beautiful young lady you've become...
Rien n'a changé. Nothing has changed.
J'ai changé la disposition de mon site web. I've changed my website's layout.
Tom n'a pas changé. Tom hasn't changed.
Le monde a changé. The world has changed.
Tom a dit qu'il a changé. Tom says that he has changed his ways.
Tu n'as pas du tout changé. You haven't changed at all.
Elle a changé son nom pour "Anne". She changed her name to Ann.
Elles l'ont changé très récemment. They changed it very recently.
La ville a beaucoup changé depuis lors. The town has changed a lot since then.
C'est la guerre qui a changé le Japon. It was the war which has changed Japan.
J'ai changé la disposition de mon site. I've changed my website's layout.
Vous avez changé depuis que je vous ai vus l'an passé. You have changed since I saw you last year.
Il a changé d'école l'année dernière. He changed school last year.
Quand avez-vous changé d'adresse ? When did you change your address?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!