Примеры употребления "agent" во французском

<>
Il suffit de contacter notre agent fiduciaire Just contact our fiducially agent
Il suffit de contacter notre agent fiducial Just contact our fiducial agent
Un agent de voyage va vous organiser une excursion en Andalousie. A travel agent will arrange an excursion to Andalusia for you.
La lumière du soleil et l'eau sont les facteurs (agents) qui font pousser (croitre) les plantes. Sunlight and water are agents that make plants grow.
Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police. I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman.
Un agent secret infiltra l'organisation. An undercover operative infiltrated the organization.
Aucun colorant, agent de conservation ou arôme artificiel. No artificial colours, preservatives or flavours.
Tom est agent de sécurité à l'aéroport. Tom is a security guard at the airport.
Il travaille comme agent de sécurité à l'entrepôt. He is working as a security guard at a warehouse.
Un agent des douanes me demanda d'ouvrir ma valise. A customs official asked me to open my suitcase.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!