Примеры употребления "accumulé" во французском

<>
Les placards débordaient de bazar accumulé sur plusieurs années. The cupboards were overflowing with the accumulated debris of several years.
J'ai accumulé des dettes chez le marchand de riz et chez l'épicier. I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.
Il a accumulé une fortune immense au cours de l'après-guerre. He accumulated a tremendous fortune during the post war.
La poussière s'était accumulée sur le bureau. Dust had accumulated on the desk.
Les écureuils accumulent les noisettes en prévision de l'hiver. Squirrels are storing up nuts against the winter.
Les assiettes s'accumulent dans l'évier. The dishes are piling up in the sink.
Le capital s'accumula en raison des intérêts. Capital accumulated because of interest.
Nous accumulons nos opinions à un âge où notre compréhension est à son plus faible. We accumulate our opinions at an age when our understanding is at its weakest.
Nous accumulons nos opinions à un âge où notre compréhension est à son plus faible. We accumulate our opinions at an age when our understanding is at its weakest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!