Примеры употребления "accord de clearing" во французском

<>
C'est un bon accord. This is a good deal.
Je suis tenté d'être en accord avec elle. I feel inclined to agree with her.
Nous avons un accord. We have an agreement.
Nous avions un accord. Tu l'as rompu. We had an agreement. You broke it.
Je pense qu'il est temps que nous parvenions à un accord. I think it's time for us to come to an agreement.
Je suis en accord avec l'essentiel de ce qu'il dit. I am in agreement with most of what he says.
Tous ont donné leur accord pour cette proposition. All of them agreed to the proposal.
Tu n'aurais pas dû le faire sans mon accord. You should not have done it without my permission.
J'ai donné mon accord à la proposition. I agreed to the proposal.
Nous avions un accord. Vous l'avez rompu. We had an agreement. You broke it.
Mes idées sont en accord avec les leurs. My thoughts are in agreement with them.
Et pourquoi, je vous le demande, pensiez-vous que je donnerais mon accord à cela ? And why, pray tell, did you think I would agree to that?
Nous devons arriver à un accord. We need to come to an agreement.
Le Premier Ministre a signé un accord commercial entre les deux pays. The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
Il est étrange pour Ken de ne pas être en accord avec nous. It is strange for Ken not to agree with us.
J'ai parfois l'impression que nous ne parviendrons jamais à un accord. Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
Les Indiens n'étaient pas satisfaits de cet accord. The Indians were not happy with this agreement.
Ses actes ne sont pas toujours en accord avec ses mots. His actions do not always correspond to his words.
Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé. There is very little probability of an agreement being reached.
Sommes-nous parvenus à un accord ? Do we have a deal?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!