Примеры употребления "absolument pas" во французском

<>
Je ne suis absolument pas inquiet. I'm not in the least worried.
Je ne suis absolument pas surpris. I am not in the least surprised.
Absolument pas. No way.
Je ne peux absolument pas comprendre ce passage de la Bible. I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
Je ne veux absolument pas le rencontrer. I don't want to see him at all.
Je ne peux absolument pas le permettre. I can't possibly allow that.
Ses menaces ne me font absolument pas peur. I am not in the least afraid of his threats.
Je n'ai absolument pas peur. I'm not afraid at all.
Tom dit que Mary ne veut absolument pas se marier. Tom says that Mary definitely doesn't want to be married.
Je n'ai absolument pas compris ce qu'il a dit. I did not understand at all what he said.
Je n'arrive pas à me souvenir. I can't remember.
Je n'ai absolument rien mangé de toute la journée. I ate absolutely nothing the whole day.
Ce ne sont plus des enfants, mais pas encore des adultes. They aren't children any more, but not adults yet.
Une bonne nourriture et assez de sommeil sont absolument nécessaires à la bonne santé. Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que vous voulez dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Il faut absolument visiter le centre-ville, classé par l’Unesco au Patrimoine mondial de l’humanité. A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must.
C'est vraiment pas de chance ! Bad luck!
C'est le livre que je voulais absolument lire. This is the very book that I wanted to read.
Je n'ai pas de chat. I do not have a cat.
Absolument rien dans la vie n'est durable. Absolutely nothing is permanent in life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!