Примеры употребления "Romain" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все18 roman18
Je suis un citoyen romain. I am a Roman citizen.
Le Saint Empire Romain s'éteignit en 1806. The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
Jules César, ce grand héros Romain, fut assassiné. Julius Caesar, this great Roman hero, was assassinated.
Le Saint-Empire romain germanique cessa d'exister en 1806. The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
L'âge d'or de l'empire romain est révolu. The Golden Age of the Romans is in the past.
L'empereur romain Caligula avait un cheval nommé «Incitatus», qui veut dire rapide. Roman Emperor Caligula had a horse called Incitatus which means fast.
Je suis une citoyenne romaine. I am a Roman citizen.
Les Romains persécutèrent les Chrétiens. The Romans persecuted the Christians.
Ils sont fous, ces Romains ! They're crazy, those Romans!
À Rome, fais comme les Romains. Do in Rome as the Romans do.
À Rome comme chez les Romains. Do in Rome as the Romans do.
Ce livre traite de l'invasion des Romains. This book deals with the invasion of the Romans.
Lors du 6e siècle, les Anglo-Saxons adoptèrent les caractères romains. In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
Les romains ne voulaient pas que leur empire décline mais il a décliné. Romans did not want their Empire to decline; but it did.
Mon voisin a trouvé une cache de pièces romaines antiques en utilisant son détecteur de métaux. My neighbor found a cache of ancient Roman coins using his metal detector.
Amis, Romains, compatriotes, prêtez-moi l'oreille: je viens pour enterrer César et non pas pour le louer Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him.
S'ils avaient d'abord dû étudier le latin, les Romains n'auraient jamais eu l'occasion de conquérir le monde. The Romans would never have had the chance to conquer the world if they had first been required to study Latin.
S'ils avaient d'abord dû étudier le latin, les Romains n'auraient jamais eu assez de temps pour conquérir le monde. The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!