Примеры употребления "Par-dessus" во французском с переводом на английский

<>
Il regarda par-dessus son épaule. He looked back over his shoulder.
Par-dessus tout, les enfants ont besoin d'amour. Above all, children need love.
Il sauta par-dessus un fossé. He jumped over a ditch.
Je ne peux pas me faire entendre par-dessus le vacarme. I can't make myself heard above the din.
Ken sauta par-dessus le mur. Ken leaped over the wall.
Il réussit dans toutes les matières et, par-dessus tout, en mathématiques. He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
Ken bondit par-dessus le mur. Ken leapt over the wall.
Il a réussi dans toutes les matières et, par-dessus tout, en mathématiques. He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
Son cheval sauta par-dessus la clôture. His horse jumped over the fence.
Le professeur a dit : « ce qui est nécessaire par-dessus tout, c'est la persévérance ». The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."
Ken a sauté par-dessus le mur. Ken jumped over the wall.
Les enfants ont besoin de beaucoup de choses, mais par-dessus tout, ils ont besoin d'amour. Children need many things, but above all they need love.
Son cheval sauta par-dessus la palissade. His horse jumped over the fence.
Les vents turbulents par-dessus nos têtes, le jet de nos épées...ne sont qu'étoiles filantes dans le ciel nocturne. The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
Il sauta par-dessus le fossé peu profond. He leaped over the shallow ditch.
Le chien a sauté par-dessus une chaise. The dog jumped over a chair.
Pourquoi m'es-tu passé par-dessus pour ça ? Why did you go over my head on this?
Elle était trop petite pour voir par-dessus la clôture. She was too short to see over the fence.
Elle tomba de l'échelle la tête par-dessus les talons. She fell head over heels from the ladder.
La catapulte propulsa le boulet par-dessus les murs du château. The catapult hurled the boulder over the castle walls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!