Примеры употребления "Où que" во французском с переводом на английский

<>
Je prends mon appareil photo avec moi où que j'aille. I take my camera with me wherever I go
Où que vous regardiez, vous pouvez constater des dégâts causés par le séisme. Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
Où que tu ailles en Hollande, tu verras des moulins. Go where you will in Holland, you will see windmills.
Où que vous alliez, vous serez bienvenus. Wherever you go, you'll be welcomed.
Juste comme s’il s’agissait de ma queue, où que j’aille, il ira. Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too.
Où que tu ailles, je te suivrai. No matter where you go, I will follow you.
Où que l'on porte le regard, on peut voir de jeunes couples en train de s'embrasser. Everywhere you look you can see young couples kissing.
Je te suivrai où que tu ailles. I will follow you wherever you go.
Je veux aller où que tu ailles. I want to go wherever you're going.
Je veux me rendre où que vous vous rendiez. I want to go wherever you're going.
Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le tremblement de terre. Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
Je trouverai des amis où que j'aille. I'll find friends wherever I go.
Je trouverai des amis où que je me rende. I'll find friends wherever I go.
Où que j'aille, je me perdrai. Wherever I may go, I will get lost.
Où que vous puissiez aller, n'oubliez pas de m'écrire. No matter where you may go, don't forget to write to me.
Où que tu regardes, tu peux voir des enfants jouer. Everywhere you look you can see children playing.
Où que vous alliez, vous serez bienvenues. Wherever you go, you'll be welcomed.
Où que vous alliez, vous serez bien accueillis. Wherever you may go, you'll be welcomed.
Où que je me rende, je me perds. No matter where I go, I get lost.
Où que l'on regarde, on peut voir de jeunes couples en train de s'embrasser. Everywhere you look you can see young couples kissing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!