Примеры употребления "En troisième lieu ," во французском с переводом на английский

<>
La fête aura lieu dimanche prochain si le temps la permet. The party is to be held next Sunday, weather permitting.
Apporte ce dossier médical en salle de radiographie au troisième étage, je te prie. Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.
En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons. In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
C'est le troisième fleuve le plus long du monde. This is the third longest river in the world.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Les ventes ont baissé au troisième trimestre. Sales fell off in the third quarter.
Vous êtes en lieu sûr. You are in a safe place.
La troisième tentative de cet homme pour arrêter de fumer a échoué. The man's third attempt to stop smoking failed.
Cette réponse n'a pas lieu d'être nécessairement longue. This answer may not necessarily be wrong.
Il a remporté le troisième prix. He won the third prize.
En ce lieu il y avait un champ. This place used to be a field.
L'instituteur est responsable de la classe de troisième année. The teacher is in charge of the third-year class.
Je regardais la télévision au lieu d'étudier. I watched television instead of studying.
La troisième puissance de 3 est 27. 3 to the third power is 27.
Je me rendis sur le lieu des faits. I went to the scene of the crime.
Il n'y a pas de troisième choix. There is no third choice.
Ce qui est fait par amour a toujours lieu au-delà du bien et du mal. What is done out of love always takes place beyond good and evil.
Je me demande si une troisième guerre mondiale se déclarera. I wonder if a third world war will break out.
Ce cours a lieu une fois par semaine. That class takes place once per week.
Le fils de Tom s'est fait voler pour la troisième fois. Tom's son was robbed for the third time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!