Примеры употребления "êtres" во французском

<>
Il existe des êtres surnaturels. There exist supernatural beings.
Mais les êtres humains sont différents. But human beings are different.
Tous les êtres humains sont mortels. All human beings are mortal.
Les êtres humains communiquent de plusieurs manières. Human beings communicate in many ways.
Les êtres humains sont impuissants face à la nature. Human beings are powerless before nature.
Les êtres humains ont accompli beaucoup plus que les animaux. Human beings have achieved a lot more than animals.
Il en va de même pour tous les êtres humains. The same is true of all human beings.
Les êtres humains sont des créatures émotionnelles, pour ainsi dire. Human beings are emotional creatures, so to speak.
Tous les êtres humains ont la même sorte de corps. All human beings have the same kind of body.
C'est parce que les êtres humains sont des mammifères. That is because human beings are mammals.
Les êtres humains ont été créés pour créer des choses. Human beings are created to create things.
Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes. Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
Le langage change de la même façon que le font les êtres humains. Language changes as human beings do.
Les êtres humains sont différents des animaux parce qu'ils peuvent penser et parler. Human beings are different from animals in that they can think and speak.
Les êtres humains diffèrent des animaux en cela qu'ils savent penser et parler. Human beings are different from animals in that they can think and speak.
Les êtres humains, qu'ils en prennent conscience ou pas, recherchent continuellement le bonheur. Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
Les êtres humains diffèrent des animaux en ce qu'ils peuvent penser et parler. Human beings differ from animals in that they can think and speak.
Les êtres humains sont différents des animaux du fait qu'ils peuvent penser et parler. Human beings are different from animals in that they can think and speak.
La plupart des êtres humains ont une capacité quasi-infinie à considérer les choses comme acquises. Most human beings have an almost infinite capacity for taking things for granted.
Les êtres humains se distinguent des autres animaux en ce qu'ils peuvent parler et rire. Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!