Примеры употребления "évident" во французском с переводом на английский

<>
Il était évident qu'il mentait. It was obvious that he was lying.
C'est évident que tu as menti. It's evident that you told a lie.
Il est évident que tu as tort. It's clear that you are wrong.
Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé. I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.
Il est évident que vous avez tort. It's obvious that you're wrong.
Il est évident que vous racontez un mensonge. It's evident that you told a lie.
Il était évident qu'ils avaient menti. It was obvious that they had lied.
Il est évident que l'homme a tort. It is evident that the man is wrong.
C'est évident qu'il a raison. It's obvious that he's right.
Il est évident qu'il l'a fait. It is evident that he did it.
Il semble évident qu'il est malade. It seems obvious that he is sick.
Il est évident qu'il a commis une erreur. It is evident that he has made a mistake.
Il est évident qu'il a raison. It is obvious that he is right.
Cela paraît évident que ces photos ont été modifiées. It's evident that the photographs have been modified.
Il est évident que tu as menti. It's obvious that you told a lie.
Il est évident que le comportement humain est plus dangereux pour environnement que la radiation. It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
Il était évident que le conducteur ne faisait pas assez attention. It was obvious that the driver had not been careful enough.
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues. It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Il était évident pour tout le monde qu'il était fatigué. It was obvious to everybody that he was tired.
C’est évident pour tout le monde qu’il est un génie. It's obvious to everyone that he's a genius.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!