OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
J'ai pensé que j'allais étouffer dans ce train bondé. I thought I was going to suffocate on the crowded train.
Elle l'a étouffé avec un oreiller. She suffocated him with a pillow.
L'assassin étouffa sa victime avec un oreiller. The assassin smothered his victim with a pillow.
Une entreprise qui étouffe l'innovation ne peut espérer beaucoup s'agrandir. A company that stifles innovation can't hope to grow very much.
En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse. Through freeing thought from its object, Descartes enabled the viewing of the latter in only mechanical terms, reopening the way to science, suffocated for more than fifteen centuries under religious nonsense.
Le pompier ne pouvait étouffer les flammes. The fireman could not extinguish the flames.
Ils travaillèrent ensemble pour étouffer le feu. They worked together to put out the fire.
Une opération de grande envergure a été orchestrée dans les plus hautes sphères du gouvernement pour étouffer l'affaire. A massive coverup was orchestrated at the highest levels of government.
Je dois porter des bouchons d'oreilles pour étouffer tout le bruit du chantier de construction d'à côté. I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door.

Реклама

Мои переводы