Примеры употребления "égard" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все20 regard1 другие переводы19
Son affection à mon égard a diminué. His affection towards me has decreased.
Nos sentiments à son égard sont mitigés. Our feelings towards him are mixed.
J'étais vraiment fâché à son égard. I was much annoyed with her.
Mon attitude à son égard a changé. My attitude towards him changed.
J'étais vraiment fâchée à son égard. I was much annoyed with her.
Il adoptait une attitude agressive à mon égard. He assumed an aggressive attitude toward me.
Il se montre très amical à mon égard. He is very friendly toward me.
Ils ont été très gentils à mon égard. They were very kind to me.
J'éprouve une profonde sympathie à votre égard. I feel deep sympathy for you.
Elle a été très grossière à son égard. She was very rude to him.
J'ai honte d'avoir été grossier à son égard. I am ashamed of having been rude to her.
L'Union Soviétique adopta une attitude hostile à notre égard. The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
Je ne m'étais jamais imaginé que je ressentirais cela à ton égard. I never imagined I'd feel this way about you.
Je ne peux pas comprendre pourquoi tu es si critique à son égard. I can't understand why you are so critical of him.
Je ne peux pas comprendre pourquoi vous êtes si critiques à son égard. I can't understand why you are so critical of him.
Je ne peux pas comprendre pourquoi vous êtes si critique à son égard. I can't understand why you are so critical of him.
Je ne m'étais jamais imaginé que je me sentirais ainsi à ton égard. I never imagined I'd feel this way about you.
Dès le départ, j'ai été claire au sujet de mes sentiments à son égard. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
Le roi était las des flatteries de ses courtisans à son égard, alors il les renvoya. The king was tired of his sycophants always praising him so he sent them away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!