Примеры употребления "éducation permanente" во французском

<>
Sa vie est une course contre-la-montre permanente. His life is a neverending race against time.
Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
J'utiliserai les concepts de haut niveau comme point de départ pour notre réflexion permanente, nos croquis, nos maquettes, etc. I’ll use the top concepts as a starting point for our continued ideation, sketches, sketch models, etc…
Son éducation s'est faite tard. He acquired education late in his life.
La forme est transitoire, la classe est permanente. Form is temporary, class is permanent.
Il n'avait presque aucune éducation formelle. He had almost no formal education.
Nous souhaitons tous une paix mondiale permanente. We all wish for permanent world peace.
C'est une femme qui a eu une éducation classique. She is a woman with a classical education.
Donne-moi ton adresse permanente, s'il te plaît. Please give me your permanent address.
Je dois ce que je suis aujourd'hui à mon éducation. I owe what I am today to education.
Veuillez me donner votre adresse permanente. Please give me your permanent address.
La valeur d'une bonne éducation ne peut être mesurée en argent. The value of a good education cannot be measured in money.
Il a reçu une bonne éducation en Angleterre. He received a good education in England.
Tu as l'avantage d'une bonne éducation. You have the advantage of a good education.
Comment peut-on réussir sans une bonne éducation ? How can you make your way in life without a good education?
La pauvreté a privé ce garçon d'une éducation. Poverty deprived the boy of education.
J'obtiens un diplôme supérieur en éducation. I'm getting a master's degree in education.
Il a donné une bonne éducation à ses enfants. He gave his children a good education.
Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport. Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report.
Sans éducation, nous courons le danger horrible et mortel de prendre les gens éduqués au sérieux. Without education, we are in a horrible and deadly danger of taking educated people seriously.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!