Примеры употребления "écrasée" во французском с переводом на английский

<>
Elle fut écrasée par une voiture. She was run over by a car.
Il y a longtemps, la société était fortement hiérarchisée et inégalitaire, et la partie la plus pauvre de la population, arriérée, composée principalement par des paysans, était écrasée sous le poids des impôts, des guerres et des famines. For a long time society was strongly hierarchal and unequal, primarily composed of peasants. The most backward, impoverished population, were crushed by the weight of the taxes, wars, and famines.
Elle fut presque écrasée par un camion. She was very nearly run over by a truck.
Sa poupée a été écrasée par une voiture. Her doll was run over by a car.
Elle a manqué de peu d'être écrasée par une automobile. She came very near being run over by a motorcar.
Il fut presque écrasé par une voiture. He was nearly run over by a car.
L'avion, écrasé, s'embrasa soudainement. The crashed plane burst into flames.
Le roi écrasa ses ennemis. The king crushed his enemies.
Il écrasa l'insecte du talon. He squashed the insect with the heel of his foot.
Il était écrasé par l'intensité de son amour. He was overwhelmed by the intensity of her love.
Le chien fut écrasé par la voiture. The dog was run over by a car.
La voiture s'écrasa contre le mur. The car crashed into the wall.
Le gâteau a été écrasé par le pichet de jus. The cake got crushed by the jar of juice.
Le vieil homme fut écrasé par une voiture. The old man was run over by a car.
D'après le journal télévisé, un avion s'est écrasé en Inde. According to TV news, there was a plane crash in India.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Le pilote éjecta son siège quelques secondes avant que l'avion ne s'écrasât. The pilot ejected his seat seconds before the plane crashed.
Notre chien a été écrasé par un camion. Our dog was run over by a truck.
Il fut déterminé que l'avion s'était écrasé à cause d'une erreur de pilotage. It was determined that the plane crashed due to pilot error.
J'ai presque été écrasé par une voiture. I was nearly run over by a car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!