Примеры употребления "à longue échéance" во французском с переводом на английский

<>
Ce nouveau médicament a un effet à longue durée. This new medicine has a lasting effect.
Il se dressa et prit une longue inspiration. He stood up and took a deep breath.
La vie est une route très, très longue. Life is a long, long road.
Il doit être un bon marcheur pour avoir couvert une distance aussi longue. He must be a good walker to walk such a long distance.
Cette réponse n'a pas lieu d'être nécessairement longue. This answer may not necessarily be wrong.
Fred a écrit une longue lettre à sa mère. Fred wrote his mother a long letter.
Les illusions n'ont pas la vie longue. Illusions are short lived.
Une longue file de chameaux se déplaçait vers l'ouest. A long train of camels was moving to the west.
Une longue période de temps pluvieux est néfaste pour les plantes. A long spell of rainy weather is harmful to plants.
Elle lui écrivit une longue lettre mais il ne la lut pas. She wrote him a long letter, but he didn't read it.
L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion. The accident left a long, deep gash in the side of the airplane.
La vie est une longue maladie qui s'endort rarement et ne se guérit jamais. Life is a long illness that rarely sleeps and can never be cured.
Cette longue dispute est enfin terminée. The long discussion came to an end at last.
La nuit a été longue. It's been a long night.
Cela ferait vingt-sept mots au lieu de quatre, et même si le message brut de la longue phrase serait compris, la force de persuasion serait perdue. That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Il s'est dressé et a pris une longue inspiration. He stood up and took a deep breath.
La longue attente à l'aéroport était ennuyeuse. The long wait at the airport was tedious.
L'aube parut enfin ; la longue nuit s'achevait. Finally dawn broke; the long night had ended.
Ceci est la deuxième plus longue rivière du Japon. This is the second longest river in Japan.
Je me suis épuisé en faisant une longue marche. I exhausted myself by walking a long distance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!