Примеры употребления "à corps perdu" во французском

<>
La nage est un bon exercice pour l'ensemble du corps. Swimming is good exercise for the whole body.
J'ai perdu la moitié de mon intérêt pour le projet. I lost half my interest in the project.
Le corps transforme les calories superflues en graisse. The body converts extra calories into fat.
C'était une grande tragédie pour eux d'avoir perdu leur fils unique. It was a great tragedy for them to lose their only son.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent. Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
Je dois retoucher mes vêtements parce que j'ai perdu du poids. I have to alter my clothes because I've lost weight.
Les vêtements mouillés collent au corps. Wet clothes cling to the body.
Elle a perdu le peu d'argent qu'elle avait. She lost what little money she had.
Une maison sans amour n'est pas plus une maison qu'un corps sans âme n'est un homme. A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.
Elle a perdu son fils dans la guerre. She lost her son in the war.
Le corps affreusement décomposé d'une jeune fille fut trouvé sur le côté de l'autoroute. The badly decomposed body of a young girl was found on the side of a highway.
Il se sentit perdu et mal à l'aise. He felt lost and uncomfortable.
Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute. While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
Il a perdu une grande partie de sa fortune en spéculant. He lost the greater part of his fortune in speculation.
La peau est l'organe du corps le plus grand. The skin is the largest organ of the body.
Le centre politique a de plus en plus perdu son sens. The political centre has increasingly lost direction.
Le sport assainit autant l'esprit que le corps. Sports make us healthy in mind as well as in body.
J'ai perdu ma montre hier. I lost my watch yesterday.
Le voleur a tenté de plonger le couteau dans le corps du garçon. The robber tried to plunge the knife into the boy.
Il a perdu une montre que je lui avais achetée la semaine d'avant. He lost a watch which I had bought him a week before.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!