Примеры употребления "à cause de" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все140 because of83 due to23 on account of13 thanks to3 другие переводы18
Elle est fatiguée à cause de son surmenage. She's tired from overwork.
Je me sens triste à cause de ça. I am feeling sad about it.
Il est devenu aveugle à cause de l'accident. He went blind from the accident.
La viande a pourri à cause de la chaleur. The heat was responsible for the meat going bad.
Mon père est absent à cause de son travail. My father is absent on business.
Nous étions en sueur à cause de la chaleur. We were sweating in the heat.
Cet accident est survenu à cause de ma négligence. The accident came about through my carelessness.
À cause de la tempête, ils sont arrivés en retard. Owing to the storm, they arrived late.
À cause de la neige, le train a été retardé. Owing to the snow, the train was delayed.
Le train a été retardé à cause de la neige. The train was delayed by snow.
Il n'a pas pu sortir à cause de la maladie. Sickness prevented him from going out.
C'était à cause de ma montre qui retardait de cinq minutes. That was because my watch was five minutes slow.
Il fut célèbre à cause de son discours fleuve (marathon) eu Parlement. He was famous for his marathon speeches in parliament.
Il est encore en colère contre vous à cause de votre conduite. He is still angry with you for your conduct.
Il ne faut pas mépriser un homme à cause de sa pauvreté. You must not despise someone because they are poor.
Il était difficile de voir la route à cause de l'épais brouillard. The thick fog made it hard to see the road.
Les requins ont une mauvaise réputation à cause de leur nature assoiffée de sang. Sharks are infamous for their blood thirsty natures.
Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident. Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!