Примеры употребления "À première vue" во французском

<>
À première vue, ce n'est pas une mauvaise idée. At first glance this is not a bad idea.
À première vue, la question semble simple. At first sight, the question seemed easy.
C'est peut-être parce qu'il a une barbe qu'il semble effrayant à première vue, mais en fait c'est un homme très gentil. Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.
à première vue at first sight
Lorsqu'elle a ouvert les yeux, j'ai été la première personne qu'elle a vue. When she opened her eyes I was the first person she saw.
La première femme nue que j'ai vue se trouvait dans le magazine National Geographic. The first naked woman I saw was in a National Geographic magazine.
J'ai visité New York pour la première fois. I visited New York for the first time.
C'est là que je l'ai vue. It was here that I saw her.
Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez. When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. It was in London that I last saw her.
La première chose que vous entendez en arrivant à Vegas est le ching ching ching des machines à sous. The first thing you hear when arriving in Vegas is the ching ching ching of the slot machines.
Je connais Mr Saito de vue, mais je ne l'ai pas encore rencontré. I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.
Je réussis à ma première tentative. I succeeded in my first attempt.
Je ne vous ai pas vue depuis un moment. I haven’t seen you for a while.
Peut-être mon petit-enfant sera-t-il la première personne à poser le pied sur Mars. Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars.
Je vous ai vue hier. I saw you yesterday.
Je me souviens de la première fois. I remember the first time.
Nous avons grimpé plus haut pour avoir une meilleure vue. We climbed higher so that we might get a better view.
Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ? Can you still remember where we first met?
Il y a beaucoup à hauteur de vue. There's a lot on the line.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!