Примеры употребления "іміджу" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все22 имидж22
створення позитивного іміджу районної влади. формирование положительного имиджа городской власти.
Формування престижного і позитивного іміджу Формирование престижного и положительного имиджа
Проблема творення позитивного іміджу України. Чтобы создать позитивный имидж Украины.
формування позитивного туристичного іміджу району. Создание положительного туристского имиджа области.
формування позитивного інвестиційного іміджу міста; формируют положительный инвестиционный имидж города;
Підвищення впізнаваності іміджу Вашої компанії Повышение узнаваемости имиджа Вашей компании
формування іміджу компанії, яка рекламується; Формирование имиджа компании, которая рекламируется;
Італійський дизайн є фундаментальною частиною іміджу. Итальянский дизайн является фундаментальной частью имиджа.
Подібна навичка - важлива частина ділового іміджу. Подобный навык - важная часть делового имиджа.
своєму іміджу природного і здорового продукту. своему имиджу естественного и здорового продукта.
Росія також зштовхнулася з кризою іміджу. Также Россия столкнулась с кризисом имиджа.
Іміджу стоматологічної клініки серед інших установ; Имиджа стоматологической клиники среди иных учреждений;
посилення іміджу надійного та платоспроможного контрагента; усиление имиджа надежного и платежеспособного контрагента;
Такий конкретною теорією є теорія іміджу. Такой конкретной теорией является теория имиджа.
формування іміджу компанії, її позитивної репутації; формирование имиджа компании, её положительной репутации;
формування іміджу надійного і прогресивного бізнесу. формирование имиджа надежного и прогрессивного бизнеса.
Невід'ємною частиною її іміджу стають бантики. Неотъемлемой частью её имиджа становятся бантики.
• Щодо міжнародного іміджу України покращення побачили 21%. • По международному имиджу Украины улучшения увидели 21%.
Ця пара подбає про основу твого іміджу. Эти лапти позаботятся об основе твоего имиджа.
По-третє, це пропагування іміджу сучасного Ізраїлю. В-третьих, это пропаганда имиджа современного Израиля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!