Примеры употребления "єпископом" в украинском с переводом "епископ"

<>
Переводы: все26 епископ25 назначен епископом1
Синодом визначено бути єпископом Корсунським. Синодом определено быть епископом Корсунским.
Він призначив Жана єпископом Феррарі. Он назначил Иоанна епископом Феррары.
Лоренцо, пізніше став єпископом Брешії. Лоренцо, позже стал епископом Брешиа.
Тит був першим єпископом Криту. Тит становится первым епископом Крита.
Парафіяльний вікарій призначається єпархіальним єпископом; Приходской викарий назначается епархиальным епископом;
У 1682 році стає єпископом Воронезьким. В 1682 году становится епископом Воронежским.
У 1159 був призначений єпископом паризьким. В 1159 был назначен епископом парижским.
Він же став першим єпископом УЛЦ. Он же стал первым епископом УЛЦ.
Бенедикт XIII призначив його єпископом Анкони. Бенедикт XIII назначил его епископом Анконы.
В Амеді зустрічався з єпископом Акакієм. В Амиде встречался с епископом Акакием.
Святий Сір рахується першим єпископом Павії. Святой Сир считается первым епископом Павии.
Першим єпископом Парижа називають святого Діонісія. Первым епископом Парижа называют святого Дионисия.
Був єпископом гавара Ротпаціан провінції Утік. Был епископом гавара Ротпациан провинции Утик.
Священномученик Автоном був єпископом в Італії. Священномученик Автоном был епископом в Италии.
Першим єпископом був британський священик Фома. Первым епископом был британский священник Фома.
Євангеліє було подаровано Єпископом Аксайским Іоанном. Евангелие было подарено Епископом Аксайским Иоанном.
єпископом російської православної церкви став Макарій. епископом Русской православной церкви стал Макарий.
2 липня 1784 року обраний єпископом Холмським. 2 июля 1784 года избран епископом Холмским.
16 квітня 1993 року став єпископом Вальпараїсо. 16 апреля 1993 года стал епископом Вальпараисо.
Церковний переказ називає Петра першим римським єпископом. Церковная традиция считает Петра первым римским епископом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!