Примеры употребления "якою" в украинском с переводом "который"

<>
Переводы: все51 какой25 который24 каков2
"Інформація, якою я володію, протилежна. "Информация, которой я владею, противоположна.
Та дівчинка, якою Джессі була. Та девочка, которой Джесси была.
Сила, з якою рахуються, поважають. Сила, с которой считаются, уважают.
Тара, якою ми користуємося, сертифікована. Средства, которыми мы пользуемся, сертифицированы.
Відібрано зразки їжі, якою годували дітей. Отобраны образцы еды, которой кормили детей.
Ширма, за якою ховається Російська Федерація. Ширма, за которой скрывается Российская Федерация.
Орієнтовна схема, за якою працюють партнерки: Примерная схема, по которой работают партнерки:
Субота - це "печаль", якою відмічені обрані. Суббота - это "печаль", которой отмечены избранные.
ціну, за якою закриваємо прибуткову позицію; цену, по которой закрываем прибыльную позицию;
Порушена в Росії, якою керують терористи? Возбуждено в России, которой руководят террористы?
IT аутсорсинг - вигода, якою варто скористатися! IT аутсорсинг - выгода, которой стоит воспользоваться!
ціну, за якою закриваємо збиткову позицію; цену, по которой закрываем убыточную позицию;
pad0n: • Любити справу, якою ви займаєтесь. pad0n: • Любить дело, которым вы занимаетесь.
Губка, з якою Ісуса напоїли оцетом. Губка, с которой Иисуса напоили уксусом.
Ракетка, якою грає: Tecnifibre 125 S Ракетка, которой играет: Tecnifibre 125 S
Це межа, за якою починається окупація. Это линия, за которой начинается оккупация.
Надійність компанії, з якою укладаєте договір. Надежность компании, с которой заключаете договор.
інформація, якою їх шантажували, також оприлюднена. информация, которой их шантажировали, также обнародована.
"Справа, якою ви займаєтеся, дуже значуща. "Дело, которым вы занимаетесь, очень значимо.
Хізір полагодив стіну, під якою був скарб. Хизир починил стену, под которой лежал клад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!