Примеры употребления "якогось" в украинском с переводом на русский

<>
Це скоріше симптом якогось захворювання. Это скорее симптом какого-либо заболевания.
Якогось певного жанрового спрямування тут немає. Какого-то определенного жанрового направления здесь нет.
Частиною якогось океану є Охотське море? Частью какого океана является Охотское море?
Від якогось змія рятувався Елефенор. От некоего змея спасался Элефенор.
Його твори важко зарахувати до якогось жанру. Ее творчество сложно отнести к какому-либо жанру.
Втрата, притуплення якогось чуття, властивості. притупление, утрата какого-либо чувства, свойства.
От зустрілися, посиділи, якогось пива випили. Вот встретились, посидели, какого-то пива выпили.
"Якогось дива я чекаю в 2018 році? "Какое чудо я жду в 2018 году?
Вони перебували в потоці якогось світла. Они находились в потоке некоего света.
• страхові компанії стають частиною якогось концерну; • страховые компании становятся частью какого-либо концерна;
Не притримуюсь якогось одного офіційного стилю. Мы не придерживаемся какого-то одного стиля.
Новий прихильник якогось учення, суспільного руху; Новый сторонник какого-либо учения или общественного движения;
Чекати від них якогось послаблення не варто. Ждать от них какого-то послабления не приходится.
Я був прихильником якогось іншого ладу? Я был приверженцем какого-либо другого строя?
25% зізнаються, що не бачать якогось виходу. 25% признаются, что не видят какого-то выхода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!