Примеры употребления "як правило" в украинском с переводом на русский

<>
Як правило, липень відходить з грозами. Как правило, июль уходит с грозами.
Як правило, стати економічним біженцем непросто. Как правило, стать экономическим беженцем непросто.
Ґрунти, як правило, кам'янисті й бідні. Почвы, как правило, каменистые и бедные.
Як правило, ресурси планування розподіляються неефективно. Как правило, ресурсы планирования распределяются неэффективно.
Як правило, гігантські віруси вражають протистов. Как правило, гигантские вирусы поражают протистов.
Як правило, такі компанії цінують свою репутацію. Обычно такие организации заботятся о своей деловой репутации.
Електромагнітні детектори, як правило, є гомогенними. Электромагнитные детекторы, как правило, являются гомогенными.
Унітарні країни, як правило, є однонаціональними. Унитарные страны, как правило, являются однонациональными.
Паломники, як правило, сюди не допускалися. Паломники, как правило, сюда не допускались.
Як правило, це тумба з мийкою. Как правило, это тумба с мойкой.
Піджаки, як правило, застібаються на ґудзики. Пиджаки, как правило, застегиваются на пуговицы.
Суборенда за лізингом, як правило, заборонена. Субаренда по лизингу, как правило, запрещена.
Як правило, найкраща учениця, користується авторитетом. Как правило, лучшая ученица, пользуется авторитетом.
Урожаї були, як правило, низькі. Урожаи, как правило, были низкими.
Електрогітари виготовляються як правило з дерева. Электрогитары изготавливаются как правило из дерева.
Як правило, прості П. еластичнішою складних. Как правило, простые П эластичнее сложных.
Як правило, власнику терміново потрібні гроші. Как правило, собственнику срочно нужны деньги.
Як правило, уреаплазмоз протікає безсимптомно. Как правило, уреаплазмоз протекает бессимптомно.
Діти, як правило, не відчувають тахікардію. Дети, как правило, не ощущают тахикардию.
Релігійні люди, як правило, більш щасливі, ніж невіруючі. Исследования подтверждают, что религиозные люди счастливее, чем не религиозные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!