Примеры употребления "явища" в украинском с переводом "явление"

<>
Переводы: все53 явление53
Фіксація існування соціально-психологічного явища. Фиксация существования социально-психологического явления.
кінетичні явища у зріджених газах; кинетические явления в разреженных газах;
Небезпечні гідрологічні процеси та явища. Опасные гидрологические процессы и явления.
Звідси і назва явища "ферорезонансу". Отсюда и название явления "феррорезонанс".
Що спровокувало такі негативні явища? Что спровоцировало такие негативные явления?
Надзвичайні небесні явища: затемнення, комети. Чрезвычайные небесные явления: затемнения, кометы.
електричний міксер: немає сегрегації явища Электрический миксер: нет сегрегации явления
Радзишевський займався вивченням явища люмінесценції. Радзишевский занимался изучением явления люминесценции.
небезпечні такі явища, як "ждановщина"? опасны такие явления, как "ждановщина"?
просторово локалізувати події та явища; пространственно локализовать события и явления;
незалежні явища, порівнювані між собою. независимые явления, сравниваемые между собой.
диспептичні явища, кандидоз, кишковий дисбактеріоз. диспепсические явления, кандидоз, кишечный дисбактериоз.
Аналізувати та узагальнювати економічні явища. Анализировать и обобщать исторические явления.
Також легко усуваються клімактеричні явища. Также легко устраняются климактерические явления.
це суспільне шкідливі, антигромадські явища. это общественно вредные, антиобщественные явления.
Метеорологічні та агрометеорологічні небезпечні явища: Метеорологические и агрометеорологические опасные явления:
Успіх і невдача - явища тимчасові; Успех и неудача - явления временные;
Явища підпорядковані принципу незворотності часу. Явления подчинены принципу необратимости времени.
А прецедент явища виглядав так... А прецедент явления выглядел так...
Мотивація формування цього явища - прерогатива психологів. Мотивация формирования этого явления - прерогатива психологов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!