Примеры употребления "я думав" в украинском с переводом на русский

<>
Я думав: а раптом не зрозуміють? Я думал: а вдруг не поймут?
Я думав: вільність і спокій Я думал: вольность и покой
Я думав, ти будеш завжди Я думал, ты будешь всегда
"Ну! - думав він, - від бісів і спіднички "Ну! - думал он, - от бесов и юбчонки
Я не думав, що можу захворіти! Я не думал, что могу заболеть!
Цезар думав було захищатися, але марно. Цезарь думал было защищаться, но напрасно.
Давидов думав, що ігрову кар'єру завершив. Давыдов думал, что игровую карьеру завершил.
Бик, який думав, що він кінь Бык, который думал, что он лошадь
Він думав, що м'яч дійсно влучить! Он думал, что мяч действительно попадет!
думав, що помру там. подумал, что я умру.
Чим я коли-небудь думав, що зможу. Чем я когда-либо думал, что смогу.
Ось вже не думав, не гадав. Вот уж не думал, не гадал.
Захищаючи Батьківщину, він найменше думав про нагороди. Защищая Отечество, они не думали о наградах.
PS: Про калькулятор довго думав? PS: Про калькулятор долго думал?
Так думав я, блукаючи по кордоні Так думал я, блуждая по границе
Хтось думав, що нас ведуть на розстріл. Мы думали, что нас вывели на расстрел.
Проте натовп і не думав здаватися. Однако толпа и не думала сдаваться.
Чохонелідзе: "Сьомін думав, що це витівки хакерів" Чохонелидзе: "Семин думал, что его уволили хакеры"
Я-то думав, що відмерла начисто... Я-то думал, что отмерла начисто...
Димитром також думав про самостійний розвиток ". Димитров тоже думал о самостоятельном развитии ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!