Примеры употребления "що обслуговують" в украинском с переводом на русский

<>
некомерційні організації, що обслуговують домогосподарства. Некоммерческие организации, обслуживающие домашние хозяйства.
Фінансові установи, що обслуговують ВНПФ "Перший нафтогазовий" Финансовые компании, которые обслуживают ОНПФ "Первый нефтегазовый"
Берлін обслуговують два міжнародні аеропорти: Берлин обслуживают два международных аэропорта:
Так, фінанси підприємств обслуговують матеріальне виробництво. Так, деньги предприятий обслуживают материальное производство.
Сінгапурці обслуговують весь регіон Південно-Східної Азії. Сингапурцы обслуживают весь регион Юго-Восточной Азии.
Сільську зону Екібастуза обслуговують 11 АТС. Сельскую зону Экибастуза обслуживают 11 АТС.
Париж обслуговують два великі міжнародні аеропорти: Париж обслуживают 2 больших международных аэропорта.
Монреаль обслуговують два міжнародні аеропорти: Монреаль обслуживают два международных аэропорта:
Місто обслуговують два міжнародні аеропорти: Город обслуживают два международных аэропорта:
СЕЗ, які обслуговують понад 10% світового товарообороту. СЭЗ, которые обслуживают более 10% мирового товарооборота.
Щороку вони обслуговують до 60 млн. пасажирів. В год обслуживает до 60-ти миллионов пассажиров.
Брюссель обслуговують два міжнародні аеропорти: Брюссель обслуживают 2 международных аэропорта.
Нью-Йорк обслуговують 3 аеропорти міжнародного значення: Нью-Йорк обслуживают 3 аэропорта международного значения:
зараз лінію обслуговують 25 п'ятивагонних потягів. сейчас линию обслуживают 29 пятивагонных составов.
Париж обслуговують два міжнародні аеропорти: Париж обслуживают два международных аэропорта:
Курчатовський автобуси обслуговують приміські маршрути. Курчатовские автобусы обслуживают пригородные маршруты.
Вестмінстер обслуговують аеропорти Денвер та Роки-Маунтін. Уэстминстер обслуживают аэропорты Денвер и Роки-Маунтин.
Тут обслуговують тільки своїх постояльців. Здесь обслуживают только своих постояльцев.
Храм обслуговують священики Василіянського Чину. Храм обслуживают священники Василианского Ордена.
Обслуговують лінію потяги фірми Alstom. Линию обслуживают составы фирмы Alstom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!